sketchbook 17.3.2010 0 dickschaedlat

Views from the booklet that comes with the CD “entwedá – odá” from the upper austrian band Dickschädlat. They asked me to make the design for their first release, which was presented in February 2010.

sketchbook 17.3.2010 0 Silent Alien Drafts

Handwritings for a typographic cover draft of  ”Silent Alien Ghost Machine Museum”. Norbert Pfaffenbichler’s correspondent exhibition is shown at Kunstverein Medienturm Graz until 22 May 2010.

sketchbook 20.2.2010 0 ein schiff am arm
a ship on the arm

(ein geliebter junge am sofa)

(a beloved boy on the sofa)

the mistress diary 11.2.2010 0 mistress goes to the paper bird gig

(mistress thinks of this drawing last year, longing for summer days, wearing shorts. that is the way, she feels again. it’s about going out with naked arms.)

sketchbook 26.1.2010 0 mistress’ begleiter

(die begleiter: das notizbuch, der schlüssel mit dem junge-komm-bald-wieder-anhänger, das macbook, ein gutes arbeitsbuch und ein eckchen froh magazin. die aufgabe: vorbereitungen fürs unterrichten in linz.)

sketchbook 16.1.2010 0 lumumbabecher



(oder teebecher. für den hafenjungen und das zeichenmädchen.)

sketchbook 11.1.2010 0 mistress places

(sketches from 2009, back to when I was collecting ideas for a calendar.)

sketchbook 10.1.2010 0 hafenjunge skizze regalwand

(zeichnung hamburger hochbahn in der kurve am hafen. beifang, wc (schlüssel an der bar), offen/geschlossen. ikea kisten? alte getränke/transport-kisten?)

the mistress diary 8.1.2010 2 mistress begrüßt das wochenende
mistress welcomes the weekend

(es ist freitagnachmittag, draußen fällt der schnee des winters (heißt es). nach dem büro in den laden, mistress liest ihr buch weiter, der junge hat eine lampe gebastelt, und es gibt kaffee.)(bohner die planken, baby! – danke dem herrn stier)

(it is friday afternoon, outside the snow of the winter (as they say) is falling. after office, mistress goes to the store, continues reading her book, her boy made a lamp, and there is some coffee.)(scrub the planks, baby! – thanks to mr. stier)

sketchbook, the mistress diary 8.1.2010 1 mistress hat einen weitsichtigen zeichenstift
mistress has a farsighted drawing pencil

(sketches of the hafenjunge bar / design office / shop, before we could realize it. you can follow all the little and big steps of development in the hafenjunge-blog! – click on the images to enlarge)

the mistress diary 5.1.2010 1 mistress bäckt den königskuchen
mistress is baking the king galette

(mistress bäckt eine “galette des rois”. die gibt es immer nur einmal im jahr, am dreikönigstag. mistress findet das rezept von ihrer mama in ihren mails und findet es schön, an manchen traditionen festzuhalten.

fülle*: 50g zucker, 50g geriebenen mandeln, 15g zerlassene butter, 1 ei (etwas ei zum bestreichen behalten), etwas rum. aus fertigem blätterteig 2 kreise ausschneiden, füllen, am rand zusammendrücken, verzieren + mit ei bestreichen. wenn vorhanden, könig oder königin drin verstecken. *alle mengen ungefähr – es soll nicht zu flüssig sein.)

(mistress is baking a "galette des rois". it is made only once a year, for Epiphany. mistress finds her mum's recipe in her mails and enjoys to hang on to this tradition. filling made from*: 50g sugar, 50g powdered almonds, 15g melted butter, 1 egg (leave a little of the egg aside for coating the galette), some rum. cut two discs from puff pastry, fill them, press the border together, decorate + cover with egg. if available, hide a king or a queen inside. *all quantities are approximate – it should not be too liquid.)

kalender, shop 2.1.2010 0 Der Mistress-Kalender 2010 ist da!

Nach einem langen Abend an den Weihnachtsfeiertagen ist es nun soweit: der neue Mistress-Kalender ist da! 12 Monatsblätter mit den Lieblingszeichnungen des letzten Jahres, Platz für Eintragungen und (österreichische) Feiertage. Sonntage farbig hervorgehoben. Format A5, auf starkem Papier, 1x gelocht, inkl. Nagel!

Mistress-Kalender 2010   5,90 €

the mistress diary 31.12.2009 1 jeder versteht etwas anderes unter einer guten investition
everybody sees something else in a good investment

(mistress hilft dem hafenjungen beim bodenlegen. der schiffboden wird wunderschön. ein gutes neues jahr, wünscht mistress!)

(mistress helps the hafenjunge with the floor. the wooden floor turns wonderful. a happy new year, wishes mistress!

adventkalender 17.12.2009 0 17. Dezember

mistress_adventkalender_17

hommage an das tina frank design xmas birdy – inspiriert von nani bird