mistress unterrichtet
mistress is teaching
(mistress bleibt zum ersten mal über nacht in linz, für zwei nachmittage unterrichten an der uni. dabei gelernt:
das nächste mal schleppt sie bücher lieber im trolley (obwohl eigentlich nicht so ihr stil) als in der umhängetasche am rücken.
im hostel wird ein vierbettzimmer (mit 2 stockbetten) zum einzelzimmer, wenn nur einer drin schläft.)
(it is the first time mistress stays overnight in linz, for teaching two afternoons at the university. she learned: next time, she'll take the trolley for all the books instead of the bag (even if it is not perfectly her style). in the hostel, a four-bed-room turns into a single room, it there is only one person sleeping in it.)
mistress strahlt
mistress is beaming
(mistress mit neuer frisur, neuer brille und strahlend beim fest zum 60. geburtstag ihrer tante mit der ganzen großen familie.)
(mistress with a new haircut, new glasses and beaming at the 60th-birthday-party of her aunt, meeting the whole big family.)
mistress am morgen
mistress in the morning
(nicht wegfahrenwollen am samstag. ausschlafen am ostersonntag.)
(not wanting to leave on saturday. sleeping late on easter sunday.)
EP Design: The Unexpected

Following the previous CDs “Tales from the East Side” and “The Livingroom Sessions”, Bernhard Eder releases a new EP called “The Unexpected”. The charming combination of new songs and cover-versions will be presented on the spring tour. For this release, I did the design of the EP, as well as the tour posters and flyers. Currently, I am working on a new website for the artist, which will be online within the next month.
mistress lässt sich treiben
mistress is drifting
(mistress lässt sich vom wind durch die stadt treiben, entdeckt neue orte und fühlt sich richtig wie im urlaub.)
(mistress is drifting through the town with the wind, discovers new places and really feels on holiday.)
Book Design: Silent Alien Ghost Machine Museum

The catalogue to Norbert Pfaffenbichler‘s exhibition at the Kunstverein Medienturm in Graz (Austria). I was responsible of the design and the realization of that book, which I did with Tina Frank Design. Now it is done, I am really proud of it!
dickschaedlat

Views from the booklet that comes with the CD “entwedá – odá” from the upper austrian band Dickschädlat. They asked me to make the design for their first release, which was presented in February 2010.
Silent Alien Drafts
Handwritings for a typographic cover draft of ”Silent Alien Ghost Machine Museum”. Norbert Pfaffenbichler’s correspondent exhibition is shown at Kunstverein Medienturm Graz until 22 May 2010.
ein schiff am arm
a ship on the arm
(ein geliebter junge am sofa)
(a beloved boy on the sofa)
mistress baut sich einen arbeitsplatz
mistress builds herself a workplace
(für den apple cinema bildschirm, dankeschön an nussi/buero augenbluten!)
mistress goes to the paper bird gig
(mistress thinks of this drawing last year, longing for summer days, wearing shorts. that is the way, she feels again. it’s about going out with naked arms.)
mistress’ begleiter
(die begleiter: das notizbuch, der schlüssel mit dem junge-komm-bald-wieder-anhänger, das macbook, ein gutes arbeitsbuch und ein eckchen froh magazin. die aufgabe: vorbereitungen fürs unterrichten in linz.)
mistress places

(sketches from 2009, back to when I was collecting ideas for a calendar.)
hafenjunge skizze regalwand
(zeichnung hamburger hochbahn in der kurve am hafen. beifang, wc (schlüssel an der bar), offen/geschlossen. ikea kisten? alte getränke/transport-kisten?)
mistress begrüßt das wochenende
mistress welcomes the weekend

(es ist freitagnachmittag, draußen fällt der schnee des winters (heißt es). nach dem büro in den laden, mistress liest ihr buch weiter, der junge hat eine lampe gebastelt, und es gibt kaffee.)(bohner die planken, baby! – danke dem herrn stier)
(it is friday afternoon, outside the snow of the winter (as they say) is falling. after office, mistress goes to the store, continues reading her book, her boy made a lamp, and there is some coffee.)(scrub the planks, baby! – thanks to mr. stier)
mistress hat einen weitsichtigen zeichenstift
mistress has a farsighted drawing pencil
(sketches of the hafenjunge bar / design office / shop, before we could realize it. you can follow all the little and big steps of development in the hafenjunge-blog! – click on the images to enlarge)
mistress bäckt den königskuchen
mistress is baking the king galette

(mistress bäckt eine “galette des rois”. die gibt es immer nur einmal im jahr, am dreikönigstag. mistress findet das rezept von ihrer mama in ihren mails und findet es schön, an manchen traditionen festzuhalten.
fülle*: 50g zucker, 50g geriebenen mandeln, 15g zerlassene butter, 1 ei (etwas ei zum bestreichen behalten), etwas rum. aus fertigem blätterteig 2 kreise ausschneiden, füllen, am rand zusammendrücken, verzieren + mit ei bestreichen. wenn vorhanden, könig oder königin drin verstecken. *alle mengen ungefähr – es soll nicht zu flüssig sein.)

(mistress is baking a "galette des rois". it is made only once a year, for Epiphany. mistress finds her mum's recipe in her mails and enjoys to hang on to this tradition. filling made from*: 50g sugar, 50g powdered almonds, 15g melted butter, 1 egg (leave a little of the egg aside for coating the galette), some rum. cut two discs from puff pastry, fill them, press the border together, decorate + cover with egg. if available, hide a king or a queen inside. *all quantities are approximate – it should not be too liquid.)
Der Mistress-Kalender 2010 ist da!





Nach einem langen Abend an den Weihnachtsfeiertagen ist es nun soweit: der neue Mistress-Kalender ist da! 12 Monatsblätter mit den Lieblingszeichnungen des letzten Jahres, Platz für Eintragungen und (österreichische) Feiertage. Sonntage farbig hervorgehoben. Format A5, auf starkem Papier, 1x gelocht, inkl. Nagel!
jeder versteht etwas anderes unter einer guten investition
everybody sees something else in a good investment



(mistress hilft dem hafenjungen beim bodenlegen. der schiffboden wird wunderschön. ein gutes neues jahr, wünscht mistress!)
(mistress helps the hafenjunge with the floor. the wooden floor turns wonderful. a happy new year, wishes mistress!
























